花心動春詞拼音版

本文已影響2.43W人 

花心動春詞拼音版,這是宋朝詞人阮逸女寫的一首閨婦春恨詞,詞中反映了一個少婦獨處深閨的寂寞心情,下面一起來賞析下吧。

花心動春詞拼音版

花心動·春詞

作者:阮逸女 朝代:清朝

原文:

仙苑春濃,小桃開,枝枝已堪攀折。乍雨乍晴,輕暖輕寒,漸近賞花時節。柳搖臺榭東風軟,簾櫳靜,幽禽調舌。斷魂遠,閒尋翠徑,頓成愁結。此恨無人共說。還立盡黃昏,寸心空切。強整繡衾,獨掩朱扉,枕簟爲誰鋪設。夜長更漏傳聲遠,紗窗映、銀缸明滅。夢迴處,梅梢半籠殘月。

拼音解讀:

xiān yuàn chūn nóng ,xiǎo táo kāi ,zhī zhī yǐ kān pān shé 。zhà yǔ zhà qíng ,qīng nuǎn qīng hán ,jiàn jìn shǎng huā shí jiē 。liǔ yáo tái xiè dōng fēng ruǎn ,lián lóng jìng ,yōu qín diào shé 。duàn hún yuǎn ,xián xún cuì jìng ,dùn chéng chóu jié 。cǐ hèn wú rén gòng shuō 。hái lì jìn huáng hūn ,cùn xīn kōng qiē 。qiáng zhěng xiù qīn ,dú yǎn zhū fēi ,zhěn diàn wéi shuí pù shè 。yè zhǎng gèng lòu chuán shēng yuǎn ,shā chuāng yìng 、yín gāng míng miè 。mèng huí chù ,méi shāo bàn lóng cán yuè 。

花心動春詞拼音版

賞析:

這是一首閨婦春恨詞。

上片寫少婦花香鳥語的初春景色中所生髮的無限春愁。“仙苑春濃三句,將一幅春花初綻的畫面,展現人們的眼前。小桃是桃花的一個品種,上元前後即開花,妝點着濃郁的春意,一枝枝花光彩照人,含露欲滴,正是已堪攀折的小桃,震顫了抒情女主人公的情弦,使她產生了纏綿悱惻的情思。“乍雨乍晴”三句,既是眼前景,又回映當年事。這樣的“賞花時節”,她們曾經徘徊在花徑柳下,互訴衷曲,互相祝願,而現在卻是桃花依舊,故人千里,自然是難以爲懷的。偏偏那無力的東風,搖曳着花臺月榭的垂柳;柳浪深處,傳來了"幽禽"的軟語,使她感到更加難以爲情。"斷魂遠"以下的結語,自然而有神韻,是上文蓄勢的結果。“翠徑”,是芳草雜花叢生的小徑。小桃依舊,幽禽如故,而往日的芳蹤,當年的舊夢,已不可復尋,怎不讓人愁腸百結!真是一步一態,一態一變,麗情密藻,盡態極妍,構成了美麗的畫面,組成了豐富的內容。

下片寫少婦獨處深閨,幽夢難尋,燈盡夢迴,更覺寂寞難堪。過片“此恨無人共說”,緊承“頓成愁結”。“此恨”是指春色惱人,幽禽調舌,引起她的千種幽情、百端離恨。黃昏是離人最難爲懷的,它是“倦鳥歸巢”的時候,也是“月上柳梢頭”的時候。

所以歷來的詞人往往以黃昏爲背景,來描寫少婦的哀怨。此處,寫少婦立盡了黃昏,而遊子猶在天涯,使得她不得不懷着絕望的心情去“強整繡衾,獨掩朱扉”,一想到眼前的形單影隻,枕冷簟寒,便又心灰意冷起來,發出到底“爲誰鋪設”的怨語。一句話,把這個少婦剎那間的矛盾心情充分揭示了出來。那漫漫的長夜、那聲聲的更鼓,從遠處傳到了她的耳中,驚醒了她片時的春夢。她睜開惺忪的睡眼,只見碧紗窗下,乍明乍滅的殘燈在那裏眨眼。這個淒涼的夜、孤寂的夜,使人感到“春色迷人恨更賒”。“夢迴處,梅梢半籠殘月”,結句情景交融,餘味無窮,它們都是讓抒情主人公的絲絲哀愁,縷縷離恨,在這隱約悽迷的景色中流露出來,比起一般的直抒胸臆,更有一種動人心魄的藝術魅力。全詞用鋪敘的手法,從尋夢到夢迴,層層敷衍,節節轉換,情景交融,刻畫入微,把寫景、敘事、抒情打成一片,而又前後呼應,段落分明,成功地反映了一個少婦獨處深閨的寂寞心情,是長調中富有韻味的佳作。

作者介紹

阮逸女,阮逸,字天隱,建州建陽(今屬福建)人。天聖五年(1027)進士。景祐二年(1035),典樂事。慶曆中,以詩得罪,除名貶竄遠州。皇祐中,特遷戶部員外郎。與胡瑗合著有《皇祐新樂圖記》。其女事蹟不詳,詞存一首。

相關內容

熱門精選