蟾宮曲九日拼音版 蟾宮曲九日張可久鑑賞
本文已影響2.42W人
本文已影響2.42W人
蟾宮曲九日拼音版,這是元代散曲作家張可久寫的一首散曲,作者借重九登高遠望,引發倦客思家的情懷。下面一起來賞析下吧。
蟾宮曲九日拼音版
chán gōng qǔ ·jiǔ rì
蟾宮曲·九日
yuán -zhāng kě jiǔ
元-張可久
duì qīng shān qiáng zhěng wū shā 。guī yàn héng qiū ,juàn kè sī jiā 。cuì xiù yīn qín ,jīn bēi cuò luò ,yù shǒu pí pá 。rén lǎo qù xī fēng bái fā ,dié chóu lái míng rì huáng huā 。huí shǒu tiān yá ,yī mò xié yáng ,shù diǎn hán yā 。
對青山強整烏紗。歸雁橫秋,倦客思家。翠袖殷勤,金盃錯落,玉手琵琶。人老去西風白髮,蝶愁來明日黃花。回首天涯,一抹斜陽,數點寒鴉。
翻譯:
面對着青山勉強整理頭上的烏紗,歸雁橫越秋空,睏倦遊子思念故家。憶翠袖殷勤勸酒,金盃錯落頻舉,玉手彈奏琵琶。西風蕭蕭人已衰老滿頭白髮,玉蝶愁飛明日黃花,回頭看茫茫天涯,只見一抹斜陽,幾隻遠飛的寒鴉。
註釋:
九日:農曆九月初九,爲重陽節,中國人素有登高懷鄉習俗。
對青山強整烏紗:化用孟嘉落帽故事:晉桓溫於九月九日在龍山宴客,風吹孟嘉帽落,他泰然自若,不以爲意。
歸雁橫秋:南歸的大雁在秋天的空中橫排飛行。
翠袖殷勤:指歌女殷勤勸酒。化用宋晏幾道《鷓鴣天》詞句“彩袖殷勤捧玉鍾”意。翠袖:此處借指女子或妓女。
金盃錯落:各自舉起酒杯。金盃:黃金酒杯。錯落:參差相雜,一說酒器名。
玉手琵琶:謂歌女彈奏琵琶助興。
賞析:
這是一首遊客思歸之歌。作者借重九登高遠望,引發倦客思家的情懷;寫深秋時候景物,表達暮年愁緒的深沉。
曲子前三句一下筆,詩人就寫出一位飽受奔波之苦的遊客懷中那濃濃的思鄉愁緒。接下去的三句作者筆峯陡轉,三個排句十二個字給讀者勾畫出一幅歌舞開平的歡樂情景。這三句化眼前之景爲溫馨的舊夢。似夢非夢,與前三句之景形成鮮明的對比,真是天差地別。結束的三句有點悲愴的氣氛。
這首小令既寫“重陽”的美好,更寫了遊子的愁腸。此時正值秋高氣爽,同時萬物也開始蕭疏。大雁南歸,更易引發遊子思鄉。秋野豐美多姿,而秋景卻最令遊子淚下神傷,給人一種滄桑的感覺。全曲飽含重陽悲秋、地隔天涯的惆悵情緒,給人以日暮黃昏、華年不再的無限哀嘆。該散曲借景抒情,語言清麗洗練,對仗工整妥帖。
九日次韻王鞏拼音版 九日次韻王鞏全文翻譯
九日龍山飲李白拼音版
九日感賦拼音版
賀新郎九日劉克莊拼音版翻譯
靜脈曲張患者的福音
九日偕翁與可江正甫鄭景雲遊鳳山拼音版
掃花遊九日懷歸拼音版
滿庭芳客中九日拼音版
鷓鴣天九日悲秋不到心拼音版
【長安九日詩江總帶拼音版】長安九日詩江總翻譯
牡丹種曲拼音版 牡丹種曲李賀賞析
【古詩九日登望仙台呈劉明府帶拼音版】古詩九日登望仙台呈劉明府翻譯 古詩九日登望仙台呈劉明府賞析
真珠簾贈海南子白玉蟾拼音版
【古詩宮詞張祜帶拼音版】古詩宮詞張祜註釋及翻譯 古詩宮詞張祜全文賞析
步蟾宮閏六月七夕賞析
【古詩望月懷遠張九齡全詩帶拼音版】古詩望月懷遠張九齡的意思 古詩望月懷遠張九齡賞析
靜脈曲張日常護理 靜脈曲張日常注意事項
九月九日憶山東兄弟古詩的意思帶拼音
送遷客拼音版 送遷客棲蟾賞析
歸燕詩張九齡拼音版 歸燕詩張九齡賞析