【謁金門春半古詩帶拼音版】謁金門春半古詩翻譯

本文已影響3.81K人 

古詩帶拼音版

yè jīn mén chūn bàn

謁金門春半

zhū shū zhēn

朱淑真

chūn yǐ bàn 。chù mù cǐ qíng wú xiàn 。

春已半。觸目此情無限。

shí èr lán gàn xián yǐ biàn 。chóu lái tiān bù guǎn 。

十二闌干閒倚遍。愁來天不管。

hǎo shì fēng hé rì nuǎn 。shū yǔ yīng yīng yàn yàn 。

好是風和日暖。輸與鶯鶯燕燕。

mǎn yuàn luò huā lián bù juǎn 。duàn cháng fāng cǎo yuǎn 。

滿院落花簾不卷。斷腸芳草遠。

【謁金門春半古詩帶拼音版】謁金門春半古詩翻譯

古詩翻譯

春光已匆匆過去了一半,目光所及,繁花凋落,春天將要逝去。整日斜倚欄杆,徘徊眺望,傷春逝去的愁怨,襲上心頭,天也無法幫助擺脫。風和日暖,在這麼好的春光,獨自倚靠斜欄旁,還不如那雙雙對對的鶯燕。院裏落滿了殘花,垂下幕簾呆在屋裏,不忍看到春天逝去的景象。芳草漫漫到天邊,思戀的人遠在天邊處,令人悲腸欲斷。

【謁金門春半古詩帶拼音版】謁金門春半古詩翻譯 第2張

古詩賞析

《謁金門·春半》是南宋詩人朱淑真創作的一首寫閨中春愁的小詞。上片寫仲春時節,眼前景色,觸目生愁。雖“十二欄干倚遍”,也無法排遣春愁。下片寫閨中人在這風和日暖的大好春光中,想起了自己所懷念的人,不禁愁緒萬端,感到還不如成雙成對的鳥兒,因此不願再看見滿院落花和斷腸芳草。通篇哀婉細膩,愁思無限。

【謁金門春半古詩帶拼音版】謁金門春半古詩翻譯 第3張


相關內容

熱門精選