玉連環影才睡賞析
本文已影響6.25K人
本文已影響6.25K人
玉連環影才睡賞析,這是清代詞人納蘭性德寫的一首詞,是詞人春夜難眠,想念伊人卻又不得音訊,滿腹情思愁緒下所寫,下面一起來賞析下吧。
玉連環影才睡賞析
玉連環影·才睡
清-納蘭性德
才睡。愁壓衾花碎。細數更籌,眼看銀蟲墜。
夢難憑,訊難真,只是賺伊終日兩眉顰。
翻譯:
剛剛睡下。沉重的愁思,彷彿要把衾被上的花卉圖案壓碎。細細數着更籌,眼看着燈花落下。
夢境不可信,音訊難成真,只取得了她終日裏蹙起的兩彎蛾眉。
註釋:
玉連環影:詞牌名,此調譜律不載,或亦自度曲。
“愁壓”句:此爲誇張之語,謂愁緒之沉重,彷彿將被子上的花也要壓碎了。
衾(qīn)花:指織印在被子上的花卉圖案。
更籌(gēng chóu):古時夜間用於報時用的計時竹籤,這裏借指時間。
銀蟲:指蠟燭的燭花。
訊:音信。
賺:賺得,取得。
顰(pín):指女子皺眉的樣子。
賞析:
這首詞上片寫自己一方相思惆悵,孤獨無眠。下片突發奇想,一下轉到了描繪對方相思的情景,說她也整日裏相思而致眉頭頻皺。如此跳躍之筆,不惟靈動,且更顯思致深厚。
上下闋一爲實情,一爲虛設之景,但對戀人的相思癡戀之情遊走於字裏行間,一以貫之。整首詞靈動跳躍,使得意境全出,雅緻玄妙,情致含婉,流美動人。
酬二十八秀才見寄賞析
玉樓春·瓊酥酒面風吹醒原文及翻譯賞析
送蹇秀才赴臨洮賞析
陸游浪淘沙丹陽浮玉亭席上作賞析
【古詩玉臺體權德輿全詩拼音】古詩玉臺體權德輿註釋及翻譯 古詩玉臺體權德輿賞析
【古詩貧女秦韜玉帶拼音版】古詩貧女秦韜玉翻譯 古詩貧女秦韜玉賞析
音樂賞析:春江花月夜
詠白海棠賈寶玉拼音 賈寶玉詠白海棠詩賞析
生查子年年玉鏡臺賞析
青玉案被檄出郊題陳氏山居翻譯賞析
【古詩玉階怨李白帶注音版】古詩玉階怨李白的詩意 古詩玉階怨李白賞析
連續早睡多久黑眼圈才能消失
玉樓春尊前擬把歸期說宋歐陽修賞析
疏影苔枝綴玉詩歌鑑賞
玉樓春春景宋祁拼音版 玉樓春春景賞析
梅影張炎賞析
玉樓春去時梅萼初凝粉歐陽修賞析
玉樓春今年花事垂垂過古詩賞析
登柳州城樓寄漳汀封連四州翻譯及賞析
玉樓春春恨拼音版 玉樓春春恨晏殊賞析