風入松聽風聽雨過清明翻譯
本文已影響8.05K人
本文已影響8.05K人
風入松聽風聽雨過清明翻譯,清明不僅僅是我們的一個傳統節日,也是我們的一個節氣,清明代表了一個雨水紛紛的時節,我們今天就來學習一下關於清明的古詩吧。
風入松聽風聽雨過清明翻譯
風入松·聽風聽雨過清明
吳文英 〔宋代〕
聽風聽雨過清明。愁草瘞花銘。樓前綠暗分攜路,一絲柳、一寸柔情。料峭春寒中酒,交加曉夢啼鶯。
西園日日掃林亭。依舊賞新晴。黃蜂頻撲鞦韆索,有當時、纖手香凝。惆悵雙鴛不到,幽階一夜苔生。
譯文
聽着悽風苦雨之聲,我獨自寂寞地過着清明。掩埋好遍地的落花,我滿懷憂愁地起草葬花之銘。樓前依依惜別的地方,如今已是一片濃密的綠蔭。每一縷柳絲,都寄託着一分柔情。料峭的春寒中,我獨自喝着悶酒,想借夢境去與佳人重逢,不料又被啼鶯喚醒。
西園的亭臺和樹林,每天我都派人去打掃乾淨,依舊到這裏來欣賞新晴的美景。蜜蜂頻頻撲向你蕩過的鞦韆、繩索上還有你纖手握過而留下的芳馨。我是多麼惆悵傷心,你的倩影總是沒有信音。幽寂的空階上,一夜間長出的苔蘚便已青青。
註釋
草:草,起草,擬寫。愁草,沒有心情寫。
瘞(yì):埋葬。銘,文體的一種。庾信有《瘞花銘》。古代常把銘文刻在墓碑或者器物上,內容多爲歌功頌德,表示哀悼,申述鑑戒。
分攜:分手,分別。
綠暗:形容綠柳成蔭。
料峭:形容春天的寒冷。
中酒:醉酒。“中酒”見《史記·樊噲傳》,亦見《漢書》,意酒酣也。中,讀仄聲也。又如杜牧:“殘春杜陵客,中酒落花前”(《睦州四韻》),
交加:形容雜亂。
雙鴛:指女子的繡花鞋,這裏兼指女子本人。
【清明節的風俗是什麼】清明節的習俗 清明節的風俗有哪些
【李商隱無題颯颯東風細雨來帶拼音版】李商隱無題颯颯東風細雨來翻譯
【古詩聽箏李端拼音版】古詩聽箏註釋及翻譯 古詩聽箏全文賞析
【摸魚兒更能消幾番風雨古詩帶拼音版】摸魚兒更能消幾番風雨古詩翻譯
清平樂風光緊急拼音版 清平樂風光緊急翻譯
【風雨橋的傳說故事】風雨橋的由來 風雨橋的寓意
風入松一春長費買花錢拼音版 風入松一春長費買花錢俞國寶賞析
【烏夜啼昨夜風兼雨李煜古詩帶拼音版】烏夜啼昨夜風兼雨李煜古詩翻譯 烏夜啼昨夜風兼雨李煜古詩賞析
十一月二十六日松風亭下梅花盛開翻譯
【漁家傲小雨纖纖風細細朱服古詩帶拼音版】漁家傲小雨纖纖風細細朱服古詩翻譯 漁家傲小雨纖纖風細細朱服古詩賞析
【摸魚兒更能消幾番風雨古詩帶拼音版】摸魚兒更能消幾番風雨古詩翻譯 摸魚兒更能消幾番風雨古詩賞析
【清明節的習俗】清明節的風俗是什麼 清明節的風俗有哪些
等風雨經過歌詞是什麼 等風雨經過完整版歌詞在線試聽
【古詩十一月四日風雨大作陸游帶拼音版】古詩十一月四日風雨大作翻譯
【漁家傲小雨纖纖風細細朱服古詩帶拼音版】漁家傲小雨纖纖風細細朱服古詩翻譯
白癜風究竟有多“可怕”,聽聽昆明專家如何說
滿江紅清江風帆范成大翻譯
【烏夜啼昨夜風兼雨李煜古詩帶拼音版】烏夜啼昨夜風兼雨李煜古詩翻譯
詩經國風衛風淇奧拼音版 衛風淇奧原文及翻譯
【李商隱無題颯颯東風細雨來帶拼音版】李商隱無題颯颯東風細雨來翻譯 李商隱無題颯颯東風細雨來賞析