少年遊重陽過後晏殊拼音
本文已影響1.6W人
本文已影響1.6W人
少年遊重陽過後晏殊拼音,這是一首詠物詞,吟詠對象是夏末秋初時開花的木芙蓉,詩中將木芙蓉抗拒秋霜、堅貞高潔而又不失嬌媚的品格刻畫出來,下面一起來賞析下吧。
少年遊重陽過後晏殊拼音
shào nián yóu chóng yáng guò hòu
少年遊·重陽過後
宋-晏殊
chóng yáng guò hòu,xī fēng jiàn jǐn,tíng shù yè fēn fēn。zhū lán xiàng xiǎo,fú róng yāo yàn,tè dì dòu fāng xīn。
重陽過後,西風漸緊,庭樹葉紛紛。朱闌向曉,芙蓉妖豔,特地鬥芳新。
shuāng qián yuè xià,xié hóng dàn ruǐ,míng mèi yù huí chūn。mò jiāng qióng è děng xián fēn。liú zèng yì zhōng rén。
霜前月下,斜紅淡蕊,明媚欲回春。莫將瓊萼等閒分。留贈意中人。
翻譯:
剛剛過了重陽節,天氣漸漸冷了,庭院裏秋風瑟瑟。落葉紛紛。在這秋日的清晨,硃紅闌干外的木芙蓉卻開得非常美豔,像在特地競吐新的芬芳。
天氣逐漸寒冷。白色的木美蓉在淡淡的月光下搖曳生姿,就像是鍍上了一層薄薄的清霜。這一枝斜立着,紅得像火一樣燦爛;那一枝低垂着,白得像雪一樣晶瑩。所有的花似乎都不畏霜寒,都開得那麼明豔,那麼嫵媚,讓人覺得彷彿回到了溫暖的春天。不要把這玲瓏剔透的花兒隨便地摘下來分了,還是留着它贈送給意中人吧。
註釋:
少年遊:詞牌名,又名“少年遊令”“小闌干”“玉臘梅枝”。五十字,上片六句二平韻,下片五句三平韻。
重陽:陰曆九月九日爲重陽節。
朱闌:紅色的欄杆。向曉:臨近天亮。
芙蓉:此處指木芙蓉,秋冬間開白色或淡紅色的花。又名拒霜花。冬凋夏茂,仲秋開花,耐寒不落。
特地:特意。芳新:芳香鮮豔。
斜紅:傾斜的紅色花瓣。
瓊萼(è):如美玉一般的花萼,爲婦女首飾之一。等閒:輕易,隨便。
賞析:
這首詞上片寫深秋季節,萬木蕭條,只有芙蓉花獨自盛開,描繪了木芙蓉所處環境的惡劣。下片寫霜前月下的芙蓉花,明豔異常,似乎喚回了春天,這種品格高潔,不趨同於世俗,而且美麗無比的花,不應隨意對待,應該留贈意中人。這首詞描寫嚴霜中的木芙蓉,歌頌芙蓉花歲寒不凋,寄寓着對堅貞愛情的讚許之情。全詞只在結尾五字“留贈意中人”顯其主旨,頌花即爲贊人,使全篇富於情致。花既如此高潔,迎西風而鬥豔,在霜前欲回春;人自當不同流俗,必有驚人之舉,絕世之論。
【破陣子燕子來時新社晏殊古詩帶拼音版】破陣子燕子來時新社晏殊古詩翻譯
【清平樂紅箋小字晏殊古詩帶拼音版】清平樂紅箋小字晏殊古詩翻譯
玉樓春春恨拼音版 玉樓春春恨晏殊賞析
寓意晏殊古詩賞析 晏殊的寓意原文翻譯
【少年遊並刀如水古詩帶拼音版】少年遊並刀如水古詩翻譯 少年遊並刀如水古詩賞析
少年遊離多最是拼音版
【山亭柳家住西秦晏殊古詩帶拼音版】山亭柳家住西秦晏殊古詩賞析
【破陣子燕子來時新社晏殊古詩帶拼音版】破陣子燕子來時新社晏殊古詩翻譯 破陣子燕子來時新社晏殊古詩賞析
【浣溪沙一曲新詞酒一杯晏殊古詩帶拼音版】浣溪沙一曲新詞酒一杯晏殊古詩賞析
【浣溪沙一曲新詞酒一杯晏殊古詩帶拼音版】浣溪沙一曲新詞酒一杯晏殊古詩賞析 浣溪沙一曲新詞酒一杯晏殊古詩翻譯
學習拼音的小遊戲
少女斷骨5處重新拼接 矯正嚴重“O”型腿
憶舊遊過故園有感拼音版
鷓鴣天當日佳期鵲誤傳晏幾道拼音
阮郎歸舊香殘粉似當初晏幾道拼音版
少年遊欄干十二獨憑春拼音版 少年遊欄干十二獨憑春賞析
破陣子春景晏殊翻譯
鶯啼序重過金陵拼音版
山亭柳贈歌者晏殊賞析
踏莎行原文及翻譯晏殊
漁家傲和晏虞卿詠侍兒彈箜篌拼音版
紫萸香慢·近重陽拼音版
清平樂千花百草晏幾道拼音版
年重陽節放假安排 年的重陽節放假多少天
柳垂金仲殊拼音版
【少年遊南海歸贈王定國侍人寓娘古詩帶拼音版】少年遊南海歸贈王定國侍人寓娘古詩翻譯
【重陽節親子游戲大全】幼兒園重陽節親子游戲
瑣窗寒重遊東湖拼音版
木蘭花慢重遊虎丘拼音版
霜花腴重陽前一日泛石湖拼音版