臨江仙絲雨如塵雲著水拼音
本文已影響3.83K人
本文已影響3.83K人
臨江仙絲雨如塵雲著水拼音,這是清代詞人納蘭性德在一年暮春時節寫的,此時的作者不僅因逝去的春光而心生感慨,身體也正抱恙而忍受着折磨,愁病交加,於是生出了這種興亡之嘆。一起來賞析下吧。
臨江仙絲雨如塵雲著水拼音
lín jiāng xiān ·sī yǔ rú chén yún zhe shuǐ
臨江仙·絲雨如塵雲著水qīng -nà lán xìng dé
清-納蘭性德
sī yǔ rú chén yún zhe shuǐ ,yān xiāng suì shí wú gōng 。bǎi huā lěng nuǎn bì dōng fēng 。kù lián jiāo yì sàn ,yàn zǐ xué wēi hóng 。
絲雨如塵雲著水,嫣香碎拾吳宮。百花冷暖避東風。酷憐嬌易散,燕子學偎紅。
rén shuō bìng yí suí yuè jiǎn ,yān yān què yǔ chūn tóng 。kě néng liú dié bào huā cóng 。bú chéng shuāng mèng yǐng ,fān xiào xìng liáng kōng 。
人說病宜隨月減,懨懨卻與春同。可能留蝶抱花叢。不成雙夢影,翻笑杏樑空。
翻譯:
絲絲細雨如同微塵,雲彩染着水汽,吳王宮殿裏,美人在溪流中採集香草。百花在微寒的東風中搖曳,彷彿在將寒氣閃避。花朵凋謝最是令人憐惜,燕子也學人偎紅倚翠,輕輕依偎着花朵。
人們都說疾病會像滿月減損成殘月一般,慢慢減弱,無奈這倦怠的感覺,正如春天濃郁的慵懶氣息。可否將蝴蝶留在花叢裏呢?這成雙飛舞的蝴蝶彷彿在嘲笑樑上燕巢空蕩,笑燕子沒有像它們一樣雙宿雙棲。
註釋:
臨江仙:唐教坊曲,後用作詞牌,爲雙調小令。格律俱爲平韻格,字數有五十二字、五十四字、五十八字、五十九字、六十字、六十二字六種。本詞爲六十字。
“絲雨”二句:意謂細雨濛濛,雲中夾帶着水氣,吳宮裏殘花散落了滿地。嫣香:嬌豔芳香的花。
“酷憐”二句:此言最讓人憐惜的是那嬌美的宮花極易敗落,故而連小燕子也學着人的樣子憐惜起花來,它緊緊依偎在花下。偎紅:緊貼着紅花。
懨懨(yān):精神委靡不振貌。
“不成”二句:意謂燕子成雙成對地飛去了,反而笑那屋宇樑上空空。杏樑:用文杏木製成的屋樑。宋晏殊《採桑子》:“燕子雙雙,依舊銜泥入杏樑。”
賞析:
這首詞抒寫暮春時節,愁病交加,萬般無奈的情景。詞的上片描寫春暮時節,然看似寫景,實則以景物暗喻人情。下片描寫詞人愁病交加,欲去仍來,猶如落花拂了還滿,將人愁腸欲斷的內心悲痛形象化地展現出來。而其身世之感,興亡之感使此詞眼界擴大,不再拘泥於兒女之情,感情也愈見深沉。全詞生動形象地表達了詞人對愛人的懷念之情。
臨江仙·高詠楚詞酬午日拼音 臨江仙高詠楚詞酬午日賞析
【臨江仙飲散離亭西去古詩帶拼音版】臨江仙飲散離亭西去古詩翻譯
臨江仙清明前一日種海棠拼音版 臨江仙清明前一日種海棠賞析
【臨江仙夜登小閣憶洛中舊遊古詩帶拼音版】臨江仙夜登小閣憶洛中舊遊古詩翻譯 臨江仙夜登小閣憶洛中舊遊古詩賞析
臨江仙和葉仲洽賦羊桃拼音版
臨江仙夜飲東坡醒復醉拼音版 臨江仙夜飲東坡醒復醉翻譯及賞析
【臨江仙夜飲東坡醒復醉蘇軾古詩帶拼音版】臨江仙夜飲東坡醒復醉蘇軾閱讀答案 臨江仙夜飲東坡醒復醉蘇軾古詩賞析
臨江仙立春寄季順妹拼音版
臨江仙閨思史達祖拼音版
臨江仙和將使許過雙溪王炎拼音版
臨江仙未遇行藏誰肯信拼音版
臨江仙夜登小閣憶洛中舊遊拼音版 臨江仙夜登小閣憶洛中舊遊原文及翻譯賞析
【臨江仙夜飲東坡醒復醉蘇軾古詩帶拼音版】臨江仙夜飲東坡醒復醉蘇軾閱讀答案
臨江仙洞庭波浪颭晴天拼音版
臨江仙簪花屢墮戲作拼音版
臨江仙洞庭波浪颭晴天拼音版
《墨雨雲間》原著小說是什麼 《墨雨雲間》小說結局是什麼
江西罕見水晶蘭 傳說起死回生的仙草
臨江仙一番荷芰生池沼拼音
臨江仙涪州北巖玩易有感拼音版