早教讀物選擇的“五步法”

本文已影響1.21W人 

“電視寶寶”的增多與其說是新傳媒所具有的魅力,不如說是家長在早期閱讀方面的“不盡心”。 但這似乎不完全是家長的責任,“一是沒經驗,二是信息太多,不好選啊”,那麼,家長如何培養一顆“火眼金睛”,在魚龍混雜的早教讀物中給孩子做選擇呢?基於外研社出版工作的經驗和媽媽的經驗,我認爲五句要領可以和家長們分享.

早教讀物選擇的“五步法”

“電視寶寶”的增多與其說是新傳媒所具有的魅力,不如說是家長在早期閱讀方面的“不盡心”。 但這似乎不完全是家長的責任,“一是沒經驗,二是信息太多,不好選啊”,那麼,家長如何培養一顆“火眼金睛”,在魚龍混雜的早教讀物中給孩子做選擇呢?基於外研社出版工作的經驗和媽媽的經驗,我認爲五句要領可以和家長們分享。

1、 考察讀物的“身家背景”

我國的出版機構很多,每個機構的側重點也是不一樣的,比如大家知道的高等教育出版社更多的做面向大學、成人的出版業務,比如說外語教學研究出版社,外語和少兒類出版就在行業具有權威性、專業性。當大量產品涌現的時候,機構的品質還是一個很重要的背書。相比起孩子的未來教育問題,權威專業在選擇上降低了家長的一些難度。

2、考察讀物內容是否分級

在閱讀上面,尤其是在外語的閱讀上,一定要分級,就是這個分級如果從外語的角度有語言的難度和規律在裏面,沒有分級可能會讓孩子的學習有些困惑,而且分級有利於配合他課堂的學習。

同理,“分級”不光是外語讀物所必備的,也包括母語也需要這樣做。因爲孩子的閱讀涉及到各個領域,這個是涉及孩子認知發展水平、發展階段。如果你選擇的內容不當,可能會打擊他閱讀的熱情,比如他讀一本書看不懂,那他就會覺得讀書就這麼回事,不好玩,然後厭惡它。

3、考察內容是否做到平衡

第一個重要的平衡就是教育性和文學性的平衡,中國的出版社傾向於選一些教育性比較強、說教更多的東西。這樣讓孩子感覺讀書不是一種享受,而成爲一種負擔。教育和文學性怎麼平衡?你是光娛樂還是光教育?還是能夠達到比較好的平衡?讀物絕非僅僅爲了娛樂,而是在娛樂的同時,讓孩子收穫一些教育上應該獲得的東西。

第二個平衡我覺得是題材上的平衡,將文學的非現實故事和現實知識相平衡,舉個例子來講,比如《布奇樂樂園》中《月亮快睡覺》的故事,講一個小孩如何和月亮一起入睡的故事,顯然是偏文學性的,我們也會講一些諸如洗洗手之類的科學、健康等現實知識,讓二者達到一個平衡。

4、考察讀物形式上的靈活度

玩樂和好奇是孩子的天性,因此一本書顯得中規中矩就難以引起孩子的好奇欲。幼兒讀物在形式上就可能要更多考慮文字和圖片的比例關係。比如說繪本,對於小的孩子可能圖畫的量要比較大,繪畫的風格要比較多,讓他不要光去看文字,要懂得去從圖片裏面來明白這個故事。比如加入了一些立體的可以動手的小環節進去,孩子就會愛不釋手了。

5、讀物不排斥藉助現代媒體來表現

媒體在發展,閱讀所藉助的媒介形式也在發展。所以你在給孩子選擇的時候,尤其給孩子選擇,你不要只選擇平面的,當然這是對閱讀整體的一個要求,讀物可能有文字、圖片、視頻等相結合,甚至有一些簡單的在線輔導、互動等環節,加入一些工藝讓書籍變得立體、醒目,讓孩子和家長可以共同完成一些遊戲等等。

早教讀物選擇“五步法”你學會了嗎,家長朋友不妨驗證一下。

相關內容

熱門精選