【古詩夢遊天姥吟留別帶注音版】古詩夢遊天姥吟留別原文及翻譯
本文已影響2.03W人
本文已影響2.03W人
mèng yóu tiān mǔ yín liú bié
夢遊天姥吟留別
lǐ bái
李白
hǎi kè tán yíng zhōu , yān tāo wēi máng xìn nán qiú 。
海客談瀛洲,煙濤微茫信難求。
yuè rén yǔ tiān mǔ , yún ní míng miè huò kě dǔ 。
越人語天姥,雲霓明滅或可睹。
tiān mǔ lián tiān xiàng tiān héng , shì bá wǔ yuè yǎn chì chéng 。
天姥連天向天橫,勢拔五嶽掩赤城。
tiān tái sì wàn bā qiān zhàng , duì cǐ yù dǎo dōng nán qīng 。
天台四萬八千丈,對此欲倒東南傾。
wǒ yù yīn zhī mèng wú yuè , yī yè fēi dù jìng hú yuè 。
我欲因之夢吳越,一夜飛度鏡湖月。
hú yuè zhào wǒ yǐng , sòng wǒ zhì yǎn xī 。
湖月照我影,送我至剡溪。
xiè gōng sù chǔ jīn shàng zài , lù shuǐ dàng yàng qīng yuán tí 。
謝公宿處今尚在,淥水盪漾清猿啼。
jiǎo zhù xiè gōng jī , shēn dēng qīng yún tī 。
腳著謝公屐,身登青雲梯。
bàn bì jiàn hǎi rì , kōng zhōng wén tiān jī 。
半壁見海日,空中聞天雞。
qiān yán wàn zhuǎn lù bù dìng , mí huā yǐ shí hū yǐ míng 。
千巖萬轉路不定,迷花倚石忽已暝。
xióng páo lóng yín yīn yán quán , lì shēn lín xī jīng céng diān 。
熊咆龍吟殷巖泉,慄深林兮驚層巔。
yún qīng qīng xī yù yǔ , shuǐ dàn dàn xī shēng yān 。
雲青青兮欲雨,水澹澹兮生煙。
liè quē pī lì , qiū luán bēng cuī 。
列缺霹靂,丘巒崩摧。
dòng tiān shí fēi , hōng rán zhōng kāi 。
洞天石扉,訇然中開。
qīng míng hào dàng bù jiàn dǐ , rì yuè zhào yào jīn yín tái 。
青冥浩蕩不見底,日月照耀金銀臺。
ní wéi yī xī fēng wéi mǎ , yún zhī jūn xī fēn fēn ér lái xià 。
霓爲衣兮風爲馬,雲之君兮紛紛而來下。
hǔ gǔ sè xī luán huí chē , xiān zhī rén xī liè rú má 。
虎鼓瑟兮鸞回車,仙之人兮列如麻。
hū hún jì yǐ pò dòng , huǎng jīng qǐ ér cháng jiē 。
忽魂悸以魄動,怳驚起而長嗟。
wéi jué shí zhī zhěn xí , shī xiàng lái zhī yān xiá 。
惟覺時之枕蓆,失向來之煙霞。
shì jiān xíng lè yì rú cǐ , gǔ lái wàn shì dōng liú shuǐ 。
世間行樂亦如此,古來萬事東流水。
bié jūn qù shí hé shí huán , qiě fàng bái lù qīng yá jiān , xū xíng jí qí fǎng míng shān 。
別君去時何時還,且放白鹿青崖間,須行即騎訪名山。
ān néng cuī méi zhē yāo shì quán guì , shǐ wǒ bù dé kāi xīn yán 。
安能摧眉折腰事權貴,使我不得開心顏。
古詩夢遊天姥吟留別原文及翻譯海外來的客人談起瀛洲,(大海)煙波渺茫,(瀛洲)實在難以尋求。紹興一帶的人談起天姥山,在雲霧霞光中有時還能看見。天姥山高聳入雲,連着天際,橫向天外。山勢高峻超過五嶽,遮掩過赤城山。天台山雖高一萬八千丈,對着這天姥山,(卻矮小得)象要向東南方傾倒一樣。
我根據越人說的話夢遊到了紹興,一天夜裏,飛渡過了明月映照的鏡湖。湖上的月光映照着我的身影,送我到剡溪。詩人謝靈運遊天姥山時住宿的地方現在還存在,清澈的溪流水波盪漾,山中的猿猴叫聲極爲悽清。腳上穿着謝公當年特製的木鞋,攀登直上雲霄的山路。(上到)半山腰就看見了從海上升起的太陽,空中傳來天雞的叫聲。(由於)迷戀奇花,倚着山石,不覺已經天黑了。巖泉發出的響聲,象熊在怒吼,龍在長鳴,使幽靜的樹林戰慄使層層山岩震驚,烏雲黑沉沉啊要下雨了,水波盪漾升起陣陣煙霧。閃電迅雷,使山巒崩裂。雲層黑沉沉的,像是要下雨,水波動盪生起了煙霧。電光閃閃,雷聲轟鳴,山峯好像要被崩塌似的。仙府的石門,訇的一聲從中間打開。天色昏暗看不到洞底,日月照耀着金銀做的宮闕。用彩虹做衣裳,將風作爲馬來乘,雲中的神仙們紛紛下來。老虎彈琴,鸞鳥拉車。仙人們排成列,多如密麻。猛然間(我)心驚膽顫,神志恍惚,一驚而起,不禁長聲嘆息,醒來時見到的只有枕頭牀蓆還在,剛纔夢中的煙霧雲霞消失了。
人世間的歡樂也是如此,自古以來萬事都像東流的水一樣一去不復返。告別諸位朋友離開(東魯)啊,什麼時候才能再回來?暫且把白鹿放在青青的山崖間,要想遠行時就騎上它去探訪名山。我豈能卑躬屈膝,去侍奉權貴,使我心中鬱鬱寡歡,極不舒坦!
《夢遊天姥吟留別》是一首記夢詩,也是一首遊仙詩。意境雄偉,變化惝恍莫測,繽紛多采的藝術形象,新奇的表現手法,向來爲人傳誦,被視爲李白的代表作之一。這首詩強烈地表達了詩人李白追求自由,蔑視權貴,不爲五斗米折腰的心志。
古詩夢遊天姥吟留別原文賞析
“安能摧眉折腰事權貴,使我不得開心顏。”是全詩的中心句。李白在敘事描寫的基礎上,以火山噴發般的激情,大聲疾呼,抒發了自己不與統治者同流合污的思想感情。李白一生徜徉山水之間,熱愛山水,達到夢寐以求的境地。此詩所描寫的夢遊,也許並非完全虛託,但無論是否虛託,夢遊就更適於超脫現實,更便於發揮他的想象和誇張的才能了。
《夢遊天姥吟留別》這首詩描寫令人神往的仙境世界,明寫了對仙境的嚮往,暗寫了對現實的強烈不滿,屬於“曲”的手法;到詩的結尾處卻大呼“安能摧眉折腰事權貴,使我不得開心顏!”這就是“直”,一曲一直間將詩人李白率真可愛的個性表現得淋漓盡致。
【夜遊宮記夢寄師伯渾古詩帶拼音版】夜遊宮記夢寄師伯渾古詩翻譯及賞析
【古詩金陵酒肆留別李白帶拼音版】古詩李白金陵酒肆留別翻譯 古詩金陵酒肆留別李白閱讀答案
【夜遊宮記夢寄師伯渾古詩帶拼音版】夜遊宮記夢寄師伯渾古詩翻譯及賞析 夜遊宮記夢寄師伯渾閱讀答案
【遊子吟古詩帶拼音版】古詩遊子吟全詩的意思是什麼
【遊子吟古詩帶拼音版】古詩遊子吟全詩的意思是什麼 孟郊遊子吟古詩賞析
【石灰吟于謙明代古詩原文拼音版】石灰吟于謙古詩翻譯 石灰吟古詩原文賞析
遊子吟古詩帶拼音翻譯
【古詩留別王維孟浩然注音版】古詩留別王維孟浩然翻譯 古詩留別王維孟浩然賞析
【石灰吟于謙明代古詩原文拼音版】石灰吟于謙古詩翻譯
【鳳簫吟鎖離愁古詩帶拼音版】鳳簫吟鎖離愁古詩翻譯 鳳簫吟鎖離愁古詩賞析
【渡漢江古詩帶拼音版】渡漢江古詩註釋及翻譯 渡漢江古詩全文賞析
【夜遊宮般涉古詩帶拼音版】夜遊宮般涉古詩翻譯 夜遊宮般涉古詩賞析
【古詩江雪全文帶拼音版】古詩江雪註釋及全文翻譯
悅詩風吟小綠瓶真假辨別 悅詩風吟小綠瓶辨別方法2018
【觀滄海曹操古詩帶拼音版】古詩觀滄海曹操原文及翻譯 古詩觀滄海表達了詩人怎樣的情感
【古詩春曉帶拼音版全文】古詩春曉註釋及譯文 古詩春曉賞析
【古詩聽箏李端拼音版】古詩聽箏註釋及翻譯 古詩聽箏全文賞析
【古詩病起書懷陸游帶拼音版】古詩病起書懷陸游全詩翻譯 古詩病起書懷陸游全詩賞析
【古詩書憤陸游拼音版帶聲調】古詩書憤陸游翻譯
夢中作古詩帶拼音版 夢中作古詩翻譯
【古詩同題仙遊觀帶拼音版】古詩同題仙遊觀閱讀答案 古詩同題仙遊觀翻譯
牧童詩古詩帶拼音版 牧童詩古詩原文及翻譯
【水龍吟次韻章質夫楊花詞古詩帶拼音版】水龍吟次韻章質夫楊花詞古詩翻譯
【古詩春怨帶拼音版】古詩春怨註釋及譯文 古詩春怨賞析答案
【古詩夢李白其一杜甫帶拼音版】古詩夢李白其一杜甫翻譯 古詩夢李白其一杜甫賞析
一座天姥山,半部全唐詩
【水龍吟次韻章質夫楊花詞古詩帶拼音版】水龍吟次韻章質夫楊花詞古詩翻譯 水龍吟次韻章質夫楊花詞古詩帶拼音版賞析
【送別古詩王維帶拼音版】送別古詩王維翻譯 送別古詩王維賞析
【示兒陸游古詩帶拼音版】示兒陸游表達了詩人怎樣的思想感情 示兒陸游古詩翻譯
【古詩江雪全文帶拼音版】古詩江雪註釋及全文翻譯 古詩江雪全文賞析