諸人共遊周家墓柏下譯文
本文已影響1.9W人
本文已影響1.9W人
諸人共遊周家墓柏下譯文,今天來學習的是陶淵明的一首古詩,這首古詩是陶淵明和友人一起去遊玩而寫下的一首古詩,我們一起來看看那個年代的文人們是如何遊玩的吧。
諸人共遊周家墓柏下譯文
諸人共遊周家墓柏下
陶淵明 〔魏晉〕
今日天氣佳,清吹與鳴彈。
感彼柏下人,安得不爲歡。
清歌散新聲,綠酒開芳顏。
未知明日事,餘襟良以殫。
譯文
今日天氣多美好,管樂清吹鳴琴彈。
感慨柏下長眠者,人生怎能不爲歡?
清歌一曲發新聲,新酒使人開笑顏。
未知明日生死事,快意當前且盡歡。
註釋
諸人:衆人。周家墓:據《晉書·周訪傳》載:陶侃(kǎn)當初鄉居未顯達時,遭父母喪,將要下葬,家中忽失一牛。陶侃尋牛時遇一老父,老父說:“前岡見一牛,眠山污中,其地若葬,位極人臣矣。”又指一山說:“此亦其次,當出二千石。”於是陶侃葬父母於前一山。將另一山指示給周訪,訪葬其父,果爲刺史。陶、周兩家世婚。陶淵明這次所遊之地,也許就是周訪家墓。
清吹:指管樂器。鳴彈:指絃樂器。
感:感悟,有感於。柏下人:指葬在柏樹下的墓中人。安得:怎能。
清歌:清亮的歌聲。散:發出。綠酒:新酒。剛釀出來的酒呈綠色,故稱。開:啓。芳顏:美好的容顏。指笑逐顏開。
明日事:指將來之事,包括生死之憂。襟:心懷。良:甚。殫(dān):竭盡。
過陳琳墓溫庭筠翻譯
我的家鄉桐柏作文300字
【游泳健身瞭解一下是什麼梗】網上游泳健身瞭解一下是什麼意思 周杰倫游泳健身瞭解一下
謁嶽王墓袁枚古詩翻譯
家人故事 | 我爲什麼要辭掉工作陪老婆孩子周遊世界
【關於清明節掃墓的作文400字】關於清明節掃墓的文章 清明節掃墓作文800字作文
送陳秀才還沙上省墓翻譯
英文名字翻譯
涌金亭示同遊諸君賞析
【古詩別房太尉墓杜甫帶拼音版】古詩別房太尉墓杜甫翻譯 古詩別房太尉墓杜甫閱讀答案
謝霆鋒張柏芝複合有望 攜子共度假期(圖)
盜3座古墓獲刑:挖前確認是否爲國家文保
【登樂遊原李商隱帶拼音版】登樂遊原註釋及翻譯 登樂遊原全文賞析
涼州館中與諸判官夜集翻譯
【王孫遊謝朓古詩帶拼音版】王孫遊謝朓全文翻譯 王孫遊謝朓全文賞析
與天下有情人共度浪漫七夕
周迅扮外星人一人分飾三角 爭奪"廚師"井柏然(圖)
離殤不醉至驛卻寄相送諸公翻譯
【諸葛烤全魚家常做法】諸葛烤全魚的做法 諸葛烤全魚做法配方
【反求諸己的成語故事】反求諸己什麼意思 行而不得反求諸己