感皇恩讀莊子聞朱晦庵即世賞析
本文已影響9.82K人
本文已影響9.82K人
感皇恩讀莊子聞朱晦庵即世賞析,這是宋代大詞人辛棄疾寫的一首詞,詞中寫作者讀《莊子》後的感想,從而抒發了其對古人的思念之情。下面一起來賞析下吧。
感皇恩讀莊子聞朱晦庵即世賞析
感皇恩·讀莊子聞朱晦庵即世
宋-辛棄疾
案上數編書,非莊即老。會說忘言始知道;萬言千句,不自能忘堪笑。今朝梅雨霽,青天好。
一壑一丘,輕衫短帽。白髮多時故人少。子云何在,應有玄經遺草。江河流日夜,何時了。
翻譯:
桌案上擺放着的幾卷書,都是老莊的著作,讀了也會說“忘言”通曉規律與道理這樣的話。說了千句萬言,其實還是不能真忘,的確可笑。今天梅雨停止,放晴了,天氣真好。
如今隱退山林丘壑,身穿輕衫,頭戴短帽。白髮漸漸增多,而故人卻越來越少。先生已逝,無論去了何處,也會像揚雄那樣留下不朽經典,就像江河日夜奔流,永不停息。
註釋:
感皇恩:唐教坊曲名,後用爲詞牌名。有不同格式,此爲雙調六十七字,仄韻格。
朱晦庵:即南宋大儒朱熹,晦庵是他的號。即世:指去世。
霽:雨後或雪後天氣轉晴。
子云:西漢學者揚雄的字。
玄經:指《太玄》,揚雄的哲學著作。
賞析:
這首詞寫作者讀《莊子》有新的領悟,由此而贊朱熹文章的不朽,以表達對故人的思念之情。
詞的上片讀莊子,下片悼朱熹,上下片貌離神合,命意深曲而仍有蹤跡可尋。全詞正面悼念的話很少,其實通篇都滲透着悼贊之意,深情厚誼和痛惜之意自然流出,一氣呵成,筆淡情深。
道間即事翻譯賞析
九江聞雁翻譯賞析
郊行即事程顥拼音 郊行即事翻譯及賞析
116歲“最長壽男”去世:吃八成飽 懷感恩心
金縷曲聞杜鵑賞析
【古詩春日朱熹帶拼音版】朱熹的春日整首詩的意思 春日朱熹古詩賞析
長亭怨慢雁朱彝尊賞析
2019感恩節文案怎麼寫 感恩節創意文案海報賞析
過故人莊孟浩然古詩賞析
菩薩蠻詠梅朱淑真賞析
蝶戀花百尺朱樓臨大道賞析
【感恩】感恩心理培養的重要性 教孩子學會感恩
【感恩節趣事】感恩節趣聞
溪居即事古詩拼音版 溪居即事翻譯及賞析
郊園即事王勃帶拼音 郊園即事的賞析和註釋
送朱大入秦拼音版 送朱大入秦賞析加翻譯
端午即事拼音版 端午即事文天祥賞析
讀後感作文 《皇帝的新裝》讀後感
過故人莊孟浩然詩意賞析