木蘭花乙卯吳興寒食翻譯
本文已影響1.32W人
本文已影響1.32W人
木蘭花乙卯吳興寒食翻譯,宋朝時候的古詩好像都顯得更加的溫婉,更加的優美一些,我們今天來學學宋朝時期的一位詩人縮寫的清明時節的景色,讓我們來感受感受那個年代人們的踏青生活吧。
木蘭花乙卯吳興寒食翻譯
木蘭花·乙卯吳興寒食
張先 〔宋代〕
龍頭舴艋吳兒競,筍柱鞦韆遊女並。芳洲拾翠暮忘歸,秀野踏青來不定。
行雲去後遙山暝,已放笙歌池院靜。中庭月色正清明,無數楊花過無影。
譯文
吳地的青少年在江上競賽着小龍船,遊春少女們成對地蕩着竹鞦韆。有的在水邊採集花草天晚依舊留連。秀美郊野上踏青的人往來牽如蟻線。
遊女們走了遠山逐漸昏暗,音樂停下庭院顯得寂靜一片。滿院子裏月光清朗朗的,只有無數的柳絮飄過得無影也無羈絆。
註釋
乙卯:指宋神宗熙寧八年(1075)。
吳興:即今浙江湖州市。
寒食:即寒食節,在清明節前二日,古人常在此節日掃墓、春遊。
舴艋(zé měng):形狀如蚱蜢似的小船。
吳兒:吳地的青少年。
競:指賽龍舟。
筍柱:竹竿做的柱子。
並:並排。
拾翠:古代春遊。婦女們常採集百草,叫做拾翠。
秀野:景色秀麗的郊野。
踏青:寒食、清明時出遊郊野。
來不定:指往來不絕。
行雲:指如雲的遊女。
放:停止。
中庭:庭院中。
楊花:柳絮。
【木蘭花的詩】描寫木蘭花的詩 木蘭花的詩詞
【西蘭花輔食:西蘭花泥米糊】西蘭花輔食做法 西蘭花輔食嬰兒
臨江仙寒柳拼音版 臨江仙寒柳納蘭性德翻譯
臨江仙寒柳清納蘭性德翻譯
寒食古詩翻譯和註釋 寒食古詩帶拼音版
【減字木蘭花競渡古詩帶拼音版】減字木蘭花競渡閱讀答案 減字木蘭花競渡古詩賞析
減字木蘭花競渡拼音版 減字木蘭花競渡黃裳賞析
文言文木蘭詩原文及翻譯
西蘭花能和木耳一起炒嗎 西蘭花和木耳一起吃的好處
採桑子塞上詠雪花納蘭性德翻譯
韭菜盒子該怎麼翻譯 外國沒有的食物怎麼翻譯
木蘭花慢可憐今夕月拼音版 木蘭花慢辛棄疾賞析
木蘭花風簾向曉寒成陣拼音版
點絳脣蘭花拼音版 點絳脣蘭花姚述堯翻譯賞析
點絳脣·蘭花原文及翻譯賞析
木蘭花慢席上送張仲固帥興元賞析
蘭花劉伯溫原文翻譯
【木蘭花的詩】描寫木蘭花的詩
【減字木蘭花競渡古詩帶拼音版】減字木蘭花競渡閱讀答案
寒食江畔白居易注音版 寒食江畔原文、翻譯及賞析