灞岸李商隱翻譯

本文已影響2.85W人 

灞岸李商隱翻譯,李商隱是生活在晚唐時期的一位詩人,晚唐時期的政治局面是比較不穩定的,那個時期經常會有戰亂的發生,今天我們就來看看李商隱所作的這首詩所描寫的場景,來了解那個時代的一些故事。

灞岸李商隱翻譯

灞岸

李商隱 〔唐代〕

山東今歲點行頻,幾處冤魂哭虜塵。

灞水橋邊倚華表,平時二月有東巡。

灞岸李商隱翻譯

譯文

山東一帶在今年總是接二連三地抽丁徵兵,看茫茫荒野上有多少冤魂在哭號呻吟。

我佇立在霜水橋邊,背倚着高高的華表,不禁想起那昇平年代皇帝每到二月就要東巡。

灞岸李商隱翻譯 第2張

註釋

灞(bà)岸:灞水橋邊,在長安東。

山東:指函谷關以東。點行頻:多次點兵出征。

虜(lǔ)塵:指徵戰地。

華表:設於道旁的路標,又橋旁大石柱也稱作華表。

平時:指興平之時。東巡:傳堯舜東巡,至於泰山,此處借指唐天子之巡幸洛陽東都。

相關內容

熱門精選