瀑布范仲淹拼音 瀑布范仲淹原文翻譯及賞析

本文已影響2.43W人 

瀑布范仲淹拼音,這是北宋政治家、文學家范仲淹第三次貶謫期間在廬州欣賞廬山瀑布時所作的一首詩,下面一起來賞析下吧。

瀑布范仲淹拼音

pù bù

瀑布

宋-范仲淹

jiǒng yǔ zhòng liú yì,fā yuán gāo gēng gū。

迥與衆流異,發源高更孤。

xià shān yóu zhí zài,dào hǎi dé qīng wú。

下山猶直在,到海得清無。

shì dòu jiāo lóng è,shēng chuī yǔ báo cū。

勢鬥蛟龍惡,聲吹雨雹粗。

wǎn lái yún yī sè,shī jù zì chéng tú。

晚來雲一色,詩句自成圖。

翻譯:

瀑布與平常的溪流不同,它是從大山高處傾瀉而下,卓爾不羣。

從大山高處傾瀉而下的時候何等氣勢,流入大海時不知是否能保持自己的清直不污。

那氣勢彷彿蛟龍惡鬥,發出的隆隆的粗響聲好似下冰雹。

晚間瀑布飛流直下與晚霞流雲相接的遼闊壯觀景象,真是如詩如歌,自然如畫。

瀑布范仲淹拼音 瀑布范仲淹原文翻譯及賞析

註釋:

迥:差別大。

雨雹:下冰雹。

雲一色:雲水一色。

賞析:

這首詩寫於第三次貶謫之際,詩人雖一心爲民請命,但仕途漫長曲折,如人生長河流動多變,表達他在人生重大轉折處的深刻思考,警示自己要永葆清正廉潔、忠誠正直的節操。

詩的首聯寫瀑布與平常溪流不同,它從大山高處傾瀉而下,卓爾不羣。頷聯寫瀑布從高山之巔傾瀉而下時尚且清直,可是經過千迴百轉,流入大海時,不知是否還能保持它的清白無污。頸聯詩人從氣勢、聲音兩個角度描繪瀑布如龍鬥,似冰雹的氣象。尾聯指詩人見到瀑布飛流直下與晚霞流雲相接的遼闊壯觀景象,感到整個美景,如詩如歌,自然如畫,令人回味無窮。

這首詠物詩富有理趣,體現了宋詩以文爲詩,議論化傾向的特點。

相關內容

熱門精選