臨平道中古詩翻譯

本文已影響1.91W人 

臨平道中古詩翻譯,臨平道中是一首宋朝的古詩,這首古詩所描寫的是一副非常美麗的景色,是在五月期間作者在浙江所看到的景色,我們學習這首詩也彷彿能夠看到這幅美麗的景色出現在眼前一樣。

臨平道中古詩翻譯

臨平道中

道潛 〔宋代〕

風蒲獵獵弄清柔,欲立蜻蜓不自由。

五月臨平山下路,藕花無數滿汀洲。

臨平道中古詩翻譯

譯文

水邊的香蒲長得又嫩又長,微風吹來,蒲葉搖曳多姿,發出獵獵的響聲,賣弄它那輕盈的體態和柔媚的舞姿。蜻蜓飛來,想要在蒲草的葉尖上停留,卻不能自由自在地立穩。農曆五月間,走在臨平山下的路上,可以欣賞到汀洲間的水面上,盛開着許多鮮豔的荷花。

臨平道中古詩翻譯 第2張

註釋

臨平:指臨平山,在今浙江省杭州市東北。

風蒲獵獵:風吹蒲草發出的聲響。蒲,多年生草本植物,也叫蒲草,莖可供編織用。獵獵,形容風聲的象聲詞。

欲立:想要站立。這裏是蜻蜓想要在蒲草上停留的意思。

藕花:荷花。

汀洲:水中平地或水邊平地,這裏指汀洲間的水面。


相關內容

熱門精選