江畔獨步尋花其六拼音版 江畔獨步尋花其六賞析
本文已影響1.76W人
本文已影響1.76W人
江畔獨步尋花其六拼音版
jiāng pàn dú bù xún huā qí liù
江畔獨步尋花·其六
唐-杜甫
huáng sì niáng jiā huā mǎn qī,qiān duǒ wàn duǒ yā zhī dī。
黃四孃家花滿蹊,千朵萬朵壓枝低。
liú lián xì dié shí shí wǔ,zì zài jiāo yīng qià qià tí。
留連戲蝶時時舞,自在嬌鶯恰恰啼。
翻譯:
黃四孃家周圍小路開滿鮮花,萬千花朵壓彎枝條離地低又低。
嬉鬧的彩蝶在花間盤旋飛舞不捨離去,自由自在的小黃鶯叫聲悅耳動人。
註釋:
黃四娘:杜甫住成都草堂時的鄰居。
蹊(xī):小路。
留連:即留戀,捨不得離去。
嬌:可愛的樣子。
恰恰:象聲詞,形容鳥叫聲音和諧動聽。一說“恰恰”爲唐時方言,恰好之意。
賞析:
這是一首別具情趣的寫景小詩。首句黃四孃家花滿蹊,點明尋花的地點是在黃四孃家的小路上。此句以人名入詩,生活情趣較濃,頗有民歌味。次句千朵萬朵壓枝低,形容花朵數量之多。第三句留連戲蝶時時舞,從側面寫出春花的鮮豔芬芳。第四句自在嬌鶯恰恰啼是說正當詩人賞花時,正在賞心悅目之際,恰巧傳來一串黃鶯動聽的歌聲,將沉醉花叢的詩人喚醒。只因爲詩人內心歡愉,所以想當然地認爲黃鶯是特意爲自己歌唱。這與上句說彩蝶留連春花一樣,都是移情於物的手法。
金陵望漢江李白拼音版 金陵望漢江翻譯及賞析
秋江曉望拼音版 秋江曉望賞析
滿江紅楊花拼音版
浙江寧波一名40歲女子爲尋真愛六次結婚六次離婚
江樓感舊趙嘏拼音版 江樓感舊翻譯及賞析
音樂賞析:春江花月夜
江外思鄉唐韋莊拼音版 江外思鄉的古詩賞析
滿江紅燈花拼音版
【渡漢江古詩帶拼音版】渡漢江古詩註釋及翻譯 渡漢江古詩全文賞析
獨秀峯拼音版 獨秀峯袁枚賞析
臨江仙六曲闌干三夜雨拼音版
江城子梅花拼音版
【擬行路難其六帶拼音版】擬行路難其六翻譯
清江引·秋懷拼音版 清江引秋懷賞析和翻譯
江行無題一百首其九十八拼音版
【尋隱者不遇古詩帶拼音版】尋隱者不遇古詩的意思 尋隱者不遇古詩全文賞析
西江月遣興拼音版 西江月遣興辛棄疾古詩賞析
上元夜六首其一拼音版
江城子落花拼音版 江城子落花翻譯
【聲聲慢尋尋覓覓李清照古詩帶拼音版】聲聲慢尋尋覓覓李清照古詩翻譯 聲聲慢尋尋覓覓李清照古詩賞析