採桑子羣芳過後西湖好賞析
本文已影響3.71K人
本文已影響3.71K人
採桑子羣芳過後西湖好賞析,這是北宋著名詞人歐陽修晚年退居潁州時寫的一首詞,作者借對西湖美景的描寫抒寫了其寄情湖山的情懷。下面一起來賞析下吧。
採桑子羣芳過後西湖好賞析
作者:歐陽修 朝代:宋代
原文:
羣芳過後西湖好,狼籍殘紅。飛絮濛濛。垂柳闌干盡日風。
笙歌散盡遊人去,始覺春空。垂下簾櫳。雙燕歸來細雨中。
拼音解讀:
qún fāng guò hòu xī hú hǎo ,láng jí cán hóng 。fēi xù méng méng 。chuí liǔ lán gàn jìn rì fēng 。
shēng gē sàn jìn yóu rén qù ,shǐ jiào chūn kōng 。chuí xià lián lóng 。shuāng yàn guī lái xì yǔ zhōng 。
翻譯:
百花凋零之後西湖的景緻依然很美,殘花輕盈飄落,點點殘紅在紛雜的枝葉間分外醒目,飛揚的柳絮好似細雨迷濛。垂落的楊柳縱橫交雜,在和風中隨風飄蕩,搖曳多姿。
笙簫歌聲漸漸消歇,遊人也已盡興散去,纔開始覺春日空寂。回到居室,等待着燕子的來臨,只見雙燕從濛濛細雨中歸來,這才放下簾櫳。
註釋:
羣芳過後:百花凋零之後。羣芳,百花。西湖:指潁州西湖,在今安徽阜陽西北,穎水和諸水匯流處,風景佳勝。
狼籍殘紅:殘花縱橫散亂的樣子。殘紅,落花。狼籍,同“狼藉”,散亂的樣子。
濛濛:今寫作“濛濛”。細雨迷濛的樣子,以此形容飛揚的柳絮。
闌干:橫斜,縱橫交錯。
笙歌:笙管伴奏的歌筵。散:消失,此指曲樂聲停止。去:離開,離去。
簾櫳:窗簾和窗櫺,泛指門窗的簾子。
賞析:
這是歐陽修晚年退居潁州時寫的十首《採桑子》中的第四首,抒寫了作者寄情湖山的情懷。雖寫殘春景色,卻無傷春之感,而是以疏淡輕快的筆墨描繪了潁州西湖的暮春景,創造出一種清幽靜謐的藝術境界。而詞人的安閒自適,也就在這種境界中自然地表現出來。情景交融,真切動人。詞中很少修飾,特別是上下兩片,純用白描,卻頗耐尋味。
這首詞是歐陽修晚年居住的潁州西湖的暮春景象,從而表現了作者異常的、幽微的心理狀態。
“羣芳過後西湖好,狼藉殘紅,飛絮濛濛,垂柳闌干盡日風。”這首詞上闋是說,雖說是百花凋落,暮春時節的西湖依然是美麗的,殘花輕盈飄落,點點殘紅在紛雜的枝葉間分外醒目;柳絮飄舞,柳枝在和風中隨風飄蕩,在和煦的春風中,怡然自得,整日輕拂着湖水。
西湖花時過後,殘紅狼籍,常人對此,當是無限惋惜,而作者卻讚賞說“好”,確是異乎尋常的。首句是全詞的綱領,由此引出“羣芳過後的”湖上一片實景,籠罩在這篇實景上的是寂寞空虛的氣氛。落紅零亂滿地,楊花漫空飛舞,使人感覺春事已了。“垂柳闌干盡日風”與上二句相聯繫,寫出了欄畔翠柳柔條斜拂於春風中的姿態;單是這風中垂柳的姿態,本來是夠生動優美的,然而著以“盡日”二字,聯繫白居易《楊柳枝》“永豐西角荒園裏,盡日無人屬阿誰”來體會,整幅畫面上一切悄然,只有柳條竟日在風中飄動,其境地之寂靜可以想見。在詞的上闋裏所接觸到的,只是物象,沒有出現任何人的活動。眼前的是自然界,顯得多麼令人意興索然。
“笙歌散盡遊人去,始覺春空。”下闋前兩句是說,遊人盡興散去,笙簫歌聲也漸漸靜息,纔開始覺得一片空寂,又彷彿正需要這份安謐。“笙歌散盡”,虛寫出過去湖上游樂的盛況;“遊人去後,始覺春空”,點明從上面三句景象所產生的感覺,道出了作者的複雜微妙的心境。“始覺”是頓悟之詞,這兩句是從繁華喧鬧消失後清醒過來的感覺,繁華喧鬧消失,既覺有所失的空虛,又覺得獲得寧靜的暢適。首句說的“好”即是從這後一種感覺產生,只有基於這種心理感覺,纔可解釋認爲“狼籍殘紅”三句所寫景象的“好”之所在。
“垂下簾櫳,雙燕歸來細雨中。”末兩句是說,回到居室,拉起窗簾,等待着燕子的來臨,直到雙燕從濛濛的細雨中歸來,才放下了簾子。
最後兩句,寫室內景,從而使人揣想,前面所寫的一切,都是詞人在室外憑欄時的觀感。末兩句是倒裝。本是開簾待燕。“雙燕歸來”才“垂下簾櫳”。着意寫燕子的活動,反襯出室內一片清寂氣氛。“細雨”字還反顧到上闋的室外景。落花飛絮,着雨更顯得春事闌珊。這首詞從室外景色的空虛寫到室內氣氛的清寂,通首體現出詞人生活中的一種靜觀自適的情調。
這首詞是歐陽修潁州西湖組詞《採桑子》十首的第四首。諸詞抒寫作者以閒退之身恣意遊賞的怡悅之情,呈現的景物都具有積極的美的性質,如“芳草長堤”、“百卉爭妍”“空水澄鮮”等等。獨此首賞會的是“狼籍殘紅”。整組詞描寫的時節景物爲從深春到荷花開時,“狼籍殘紅”自然是這段過程中應有的一環。如果說諸詞表現了詞人作爲閒人對各種景物的歡然會意,本詞卻不自覺的透露出來他此時的別樣情緒。作者這時是以太子少師致仕而卜居潁州的。他生平經歷過不少政治風浪,晚年又值王安石厲行新法,而不可與爭,於是以退閒之身放懷世外,這組詞總的是體現了他這種無所牽繫的閒適心情。但人情往往也有這樣的矛盾,解除世事的紛擾固然覺得輕快,而脫去世務又感到空虛。本詞“笙歌散盡遊人去,始覺春空”卻是極其微妙的反映出這種矛盾的心情。結尾“垂下簾櫳”兩句,乃極靜的境界中着以動象,覺餘情嫋嫋,表現出對春的流連眷戀意識,不免微露悵惘的情緒。
黃河夜泊李流芳賞析
西湖春曉魏憲詩詞賞析
秦樓月芳菲歇賞析
過洞庭湖翻譯及賞析
採耳好處和壞處 採耳適合什麼樣的人羣
踏莎行庚戌中秋後二夕帶湖篆岡小酌賞析
滿庭芳漢上繁華徐君寶妻拼音版 滿庭芳漢上繁華賞析
滿庭芳小閣藏春拼音版 滿庭芳小閣藏春李清照賞析
滿庭芳殘梅李清照賞析
滿庭芳南苑吹花賞析
采苓詩經拼音版 詩經采苓原文及翻譯賞析
念奴嬌西湖和人韻辛棄疾賞析
小重山三山與客泛西湖賞析
木蘭花令次歐公西湖韻賞析
滿庭芳西湖拼音版
【西江月問訊湖邊春色古詩帶拼音版】西江月問訊湖邊春色古詩翻譯 西江月問訊湖邊春色古詩賞析
雨過至城西蘇家翻譯及賞析
酬劉柴桑全文拼音版 酬劉柴桑陶淵明賞析
採蓮曲吳均賞析
西安市中秋賞月之雁鳴湖
詠湖中雁賞析
芳樹古詩翻譯賞析
滿庭芳夏日溧水無想山作周邦彥賞析
更漏子秋張淑芳賞析
西江月問訊湖邊春色賞析
【滿庭芳夏景古詩帶拼音版】滿庭芳夏景古詩翻譯 滿庭芳夏景古詩賞析
木蘭花慢西湖送春拼音 木蘭花慢西湖送春賞析
阮郎歸西湖春暮翻譯及賞析
【瀘沽湖格桑花幾月開】2018年瀘沽湖格桑花旅遊攻略 瀘沽湖旅遊最佳時間
探芳新·吳中元日承天寺遊人賞析