眼兒媚酣酣日腳紫煙浮拼音版

本文已影響2.7W人 

眼兒媚酣酣日腳紫煙浮拼音版,這是宋代著名詞人范成大調知靜江府、廣西經略安撫使赴桂林上任途中寫的一首詞,下面一起來賞析下吧。

眼兒媚酣酣日腳紫煙浮拼音版

眼兒媚·酣酣日腳紫煙浮

作者:范成大 朝代:宋代

原文:

萍鄉道中乍晴,臥輿中困甚,小憩柳塘。

酣酣日腳紫煙浮,妍暖破輕裘。困人天色,醉人花氣,午夢扶頭。春慵恰似春塘水,一片縠紋愁。溶溶泄泄,東風無力,欲皺還休。

拼音解讀:

píng xiāng dào zhōng zhà qíng ,wò yú zhōng kùn shèn ,xiǎo qì liǔ táng 。

hān hān rì jiǎo zǐ yān fú ,yán nuǎn pò qīng qiú 。kùn rén tiān sè ,zuì rén huā qì ,wǔ mèng fú tóu 。chūn yōng qià sì chūn táng shuǐ ,yī piàn hú wén chóu 。róng róng xiè xiè ,dōng fēng wú lì ,yù zhòu hái xiū 。

註釋:

①眼兒媚:詞牌名,因張孝祥詞“今宵眼底,明朝心上,後日眉頭”句而得名。

②萍鄉:今江西萍鄉市(詞前原有小序,雲:“萍鄉道中乍晴,臥輿中,困甚,小憩柳塘。”據范成大《驂鸞錄》:“乾道(宋孝宗年號)癸巳(1173)閏正月二十六日,宿萍鄉縣,泊萍實驛。”即指此。

③酣酣:指太陽如醉。豔盛貌。宋之問《寒食題黃梅臨江驛》:“遙思故園陌,桃李正酣酣。”

④紫煙:煙霞映日成紫色。

⑤日腳:穿過雲隙下射的日光。

⑥扶頭:扶頭酒的省稱,指易醉之酒。白居易《早飲湖州酒寄崔使君》詩:“一榼扶持頭酒,泓澄瀉玉壺”。此處指醉態。

⑦慵:(音yōng),睏倦,懶得動懶。

⑧縠紋:縠(音hú),有皺紋的紗類絲織品:綺羅綾~。見宋祁《玉樓春》注。

⑨溶溶曳曳:春水盪漾的樣子。舒緩貌,弛緩之意也。也有文,把“曳曳(音yè)”寫爲“泄泄(音yì)”。

⑩東風無力:李商隱《無題》詩:“東風無力百花殘。”

⑾皺:原本作“避”。

眼兒媚酣酣日腳紫煙浮拼音版

賞析:

“酣酣日腳紫煙浮,妍暖破輕裘。”“日腳”,雲縫斜射到地面的日光。“紫煙”,映照日光的地表上升騰的水氣。“酣酣”,其色調之深。這一句是寫初春“乍晴”景色,抓住了主要特徵:雲彩、地氣都顯得特別活躍,雲腳低垂,地氣浮騰;日光也顯得強烈了,“日腳”給人奪目的光亮;天氣也暖和了,“酣酣”、“紫”的色調就給人以暖感。“妍暖”,和暖、輕暖。“輕裘”,薄襖。這時的溫度也不是一下子升得很高,並不是帶給人熱的感覺,這種暖意首先是包裹在“輕裘”裏的軀體感覺到了,它一陣陣地傳了過來。這一句是寫感覺。總之,這天氣給人的是暖乎乎的感覺。

“困人天色,醉人花氣,午夢扶頭。”“天色”即天氣。這天氣叫人感到舒服,因而容易使人陶醉,加上暖乎乎的花香沁人心脾,更使人精神恍惚了。暖香與“冷香”對人的刺激確乎不同。“扶頭”,本是指一種易使人醉的酒,也狀醉態。“午夢扶頭”就是午夢昏昏沉沉的樣子。

上闋是寫乘輿道中的睏乏,下闋寫“小憩柳塘”。

“春慵恰似春塘水,一片縠紋愁。這片”春慵“緊接”困“字”醉“字來,意脈很細。這裏即景作比。”縠紋“,縐紗的細紋比喻水的波紋。這兩句說:春慵就象春塘中那細小的波紋一樣,叫人感到那麼微妙,只覺得那絲絲的麻麻癢癢、陣陣的軟軟綿綿。這個”愁“字的味道似乎只可意會,不可言傳。下面又進一步進行描寫:”溶溶泄泄(yìyì),東風無力,欲皺還休。“”溶溶泄泄,水緩緩掠動。“風乍起,吹皺一池春水”(馮延已《謁金門》),墉水皺了;可你認真去看,又“風靜縠紋平”(蘇軾《臨江仙》)了。這裏寫水波就是這種情形。這是比喻春慵的不可捉摸,又似曾可見恍恍惚惚,浮浮沉沉的狀態。這幾句都是用比喻寫春慵,把難以言狀的睏乏形容得如此具體、形象,作者的寫作技巧真令人歎服。同時還要體會,這春水形象的本身又給人以美感。它那麼溫柔熨貼,它那麼充溢、富於生命力,它那麼細膩、明淨,真叫人喜愛。春慵就是它,享受春慵真是人生的快樂。春慵,是一種生理現象,也是一種感覺,雖然在前人詩詞裏經常出現這字眼,但具體描寫很少,蘇軾(《水龍吟·楊花詞》)借楊花寫了女子的慵態,但沒有這首詞寫得生動、細膩、充盈。此詞用了許多貼切的詞語天氣給人的睏乏感覺,又用了一系列比擬寫感覺中的春慵,使人刻畫如沐其中;感覺到了春天的溫暖,聞到了醉人的花香,感受到了柳塘小憩的恬美。

沈際飛評道:“字字軟溫,着其氣息即醉。”(《草堂詩餘別集》引)確實不錯。如此寫生理現象,寫感覺,應當說是文學描寫的進步。

相關內容

熱門精選