【古詩思吳江歌張翰拼音版】思吳江歌張翰閱讀答案 思吳江歌張翰翻譯

本文已影響2.54W人 

古詩思吳江歌張翰拼音版,秋風颯颯,天高雲淡,一派佳麗景色。這景色對每一個人應該是一種享受,一種留戀。然而,在動人的佳景後面隱含着一個未曾道出的事實:身在洛陽,千里爲宦。一起學習一下古詩思吳江歌張翰拼音版,思吳江歌張翰閱讀答案,思吳江歌張翰翻譯吧!

古詩思吳江歌張翰拼音版

sī wú jiāng gē

思吳江歌

zhāng hàn

張翰

qiū fēng qǐ xī mù yè fēi ,wú jiāng shuǐ xī lú zhèng féi 。

秋風起兮木葉飛,吳江水兮鱸正肥。

sān qiān lǐ xī jiā wèi guī ,hèn nán jìn xī yǎng tiān bēi 。

三千里兮家未歸,恨難禁兮仰天悲。

【古詩思吳江歌張翰拼音版】思吳江歌張翰閱讀答案 思吳江歌張翰翻譯

思吳江歌張翰閱讀答案

1.這首詩表達了作者怎樣的情感?請簡要回答。

2.請結合全詩賞析“秋風起兮木葉飛”一句。

閱讀參考答案:

1.表達了作者思鄉而不能歸鄉的遺憾與悲傷之情。

2.該句通過對秋風、落葉的描寫,交代了寫作的時節,勾勒出一幅淒冷、蕭條的畫面,詩人觸景生情,引出下文對故鄉的思念之情,同時奠定了全詩傷感與落寞的感情基調。

【古詩思吳江歌張翰拼音版】思吳江歌張翰閱讀答案 思吳江歌張翰翻譯 第2張

思吳江歌張翰翻譯

秋風起,樹葉飛,吳江的鱸魚鮮又肥。離家三千里,想回未能回。

思念家鄉的愁和恨,怎麼也壓抑不住,只能向天悲嘆!

【古詩思吳江歌張翰拼音版】思吳江歌張翰閱讀答案 思吳江歌張翰翻譯 第3張

相關內容

熱門精選