送客之江寧詩歌翻譯
本文已影響2.4W人
本文已影響2.4W人
送客之江寧詩歌翻譯,送客之江寧很顯然就是送友人去江寧所作的一首詩,這首詩是來自於唐朝時期的韓翃所作的一首詩,韓翃是一位非常擅長寫送別的詩作的詩人,我們今天就來學習學習他的這首詩。
送客之江寧詩歌翻譯
送客之江寧
韓翃 〔唐代〕
春流送客不應賒,南入徐州見柳花。
朱雀橋邊看淮水,烏衣巷裏問王家。
千閭萬井無多事,闢戶開門向山翠。
楚雲朝下石頭城,江燕雙飛瓦棺寺。
吳士風流甚可親,相逢嘉賞日應新。
從來此地誇羊酪,自有蓴羹味可人。
譯文
春江流水,你載着友人的小舟遠去赴任,你不要遲滯;友人你乘舟南下,途經徐州,你可觀賞到那裏漫天飛揚的柳絮。
江寧城中,朱雀橋畔,你可以靜看那千年流淌的秦淮河水;悠悠烏衣巷中,你可以探訪舊時王謝大家。
城裏鄉下皆無多少事,老百姓安居樂業,一片悠閒;打開門窗,就可看見對面蒼翠的青山。
江寧城中,朝霞紅豔滿天;瓦棺寺旁,江上燕子雙飛,一派恬然。
吳地才子,風流倜儻,平易近人,與之相遇,自是高談闊論,相見恨晚,歲月也因之日日變新。
從來北方誇讚羊酪味美,其實江南的蓴羹才更加可人。
註釋
之:前往。江寧:縣名,治所在今南京市,秦淮河貫穿全境。
春流:即春天的水流。賒:延緩。
徐州:此指古南徐州,與江寧同屬潤州。
朱雀橋:橫跨秦淮河上,東晉時王導謝安等豪門巨宅多在其附近。淮水:水名,其縱貫今南京市部分稱秦淮河。
烏衣巷:在今南京市秦淮河南。東晉時王謝等望族亦居此。王家:即王導家。
閭:原指里巷裏的門,此處代指城市。井:田地,此處代指鄉下。
石頭城:古城名,故城在今南京市清涼山。城負山面江,南臨秦淮河。六朝時爲建康軍事重鎮。
瓦棺寺:亦名瓦官寺,在故金陵鳳凰臺。寺有瓦官閣,高二十五丈。
吳士:江寧古屬吳國,故稱當地讀書人爲吳士。風流:即灑脫放逸,風雅瀟灑。
此:一作“北”。羊酪:用羊乳製成的一種食品。
蓴(chún)羹(gēng):用蓴菜烹製的羹。定卻人:一作“味可人”。
於王撫軍座送客陶淵明翻譯
【古詩江南曲李益帶拼音版】古詩江南曲李益全詩翻譯 古詩江南曲李益全詩賞析
漁家傲送臺守江郎中翻譯
【古詩江雪全文帶拼音版】古詩江雪註釋及全文翻譯 古詩江雪全文賞析
暮江吟古詩帶拼音和解釋 暮江吟古詩的意思翻譯
【古詩輪臺歌奉送封大夫出師西征岑參帶拼音版】古詩輪臺歌奉送封大夫出師西征岑參翻譯 古詩輪臺歌奉送封大夫出師西征岑參賞析
【送春王令古詩拼音版】送春古詩翻譯
喻夫阻客王韞秀古詩翻譯
【古詩白雪歌送武判官歸京岑參帶拼音版】白雪歌送武判官歸京岑參原文及翻譯
【卜算子·送鮑浩然之浙東王觀古詩帶拼音版】卜算子·送鮑浩然之浙東王觀古詩翻譯 卜算子·送鮑浩然之浙東王觀古詩賞析
【古詩江南曲李益帶拼音版】古詩江南曲李益全詩翻譯
【古詩輪臺歌奉送封大夫出師西征岑參帶拼音版】古詩輪臺歌奉送封大夫出師西征岑參翻譯
【約客趙師秀古詩帶拼音版】約客趙師秀閱讀答案 約客趙師秀古詩翻譯
刺客刺客啊刺客是什麼歌 《寧配嗎》完整版歌詞在線聽歌
【卜算子·送鮑浩然之浙東王觀古詩帶拼音版】卜算子·送鮑浩然之浙東王觀古詩翻譯
望江怨送別詩歌鑑賞
【古詩客至杜甫全拼音版】古詩客至杜甫原文及翻譯
狐臭怎麼徹底去除? 送別這一“不速之客”
臨江仙送錢穆父拼音版 臨江仙送錢穆父蘇軾翻譯及賞析
【渡漢江古詩帶拼音版】渡漢江古詩註釋及翻譯