前出塞九首其八賞析

本文已影響1.6W人 

前出塞九首其八賞析,這是唐代著名詩人杜甫寫的關於戰爭的組詩中的第八首,主要講述了征夫初次立功的過程和對待功勞的態度。下面一起來賞析下吧。

前出塞九首其八賞析

qián chū sāi jiǔ shǒu qí bā

前出塞九首其八

唐-杜甫

chán yú kòu wǒ lěi,bǎi lǐ fēng chén hūn。

單于寇我壘,百里風塵昏。

xióng jiàn sì wǔ dòng,bǐ jūn wèi wǒ bēn。

雄劍四五動,彼軍爲我奔。

lǔ qí míng wáng guī,xì jǐng shòu yuán mén。

擄其名王歸,繫頸授轅門。

qián shēn bèi háng liè,yī shèng hé zú lùn。

潛身備行列,一勝何足論。

翻譯:

敵人前來攻打我們的城壘,百里沙場風塵昏暗。

我們揮動寶劍幾次出擊,就把敵軍打得東逃西散。

我活捉了敵人的一個酋長歸來,繫上他的脖子交給主將。

然後悄悄地站到隊列裏,初次得勝又何必爲自己張揚?

前出塞九首其八賞析

註釋:

單(chán)於:漢時匈奴稱其君長曰單于,這裏泛指邊疆少數民族君長。

雄劍:古寶劍有雌雄,這裏只是取其字面。四五動:是說沒費多大氣力。

奔:是奔北,即吃了敗仗。

名王:如匈奴的左賢王、右賢王。這裏泛指貴人。正是所謂“擒賊先擒王”。

轅門:即軍門。

“潛身”兩句:主要寫有功不居的高尚風格,是第三章“大夫誓許國”的具體表現,也是下章“丈夫四方誌”的一個過渡。

賞析:

這首詩講述了徵人訴說自己初次立功的過程和對待功勞的態度,詩中描寫這個徵人對敵作戰的英勇頑強,同時尖銳地諷刺了統治者發動不義戰爭,表達了對征夫的深切同情。

相關內容

熱門精選